Voditeljica projekta Mala škola frazeologije u okviru Centra za bosanski, hrvatski i srpski jezik je doc. dr. Azra Hodžić-Čavkić s Univerziteta u Sarajevu – Filozofskog fakulteta.

Projekt je proistekao iz potrebe da se studentima Filozofskog fakulteta, naročito studentima Odsjeka za bosanski, hrvatski i srpski jezik, ponudi sistemsko proučavanje frazeologije kroz nastavu u jednom dijelu projekta i kroz fakultativne aktivnosti frazeološkom igrom na zidu, koja bi mogla potaknuti na izražavanje idiomske kreativnosti uvjetovane okruženjem na studiju. Tako će se artikulirati multiperspektivnost i poželjnost frazeologije kao naučne discipline jer bi projekt pokrio područje frazeologije iz više disciplina: iz lingvistike, psihologije, metodike podučavanja i informatike. Kroz obuhvatnu teorijsku podlogu, analizu frazeoloških jedinica bosanskog i drugih jezika (hrvatski, engleski, turski, gruzijski) iz sintaksičko-semantičke perspektive, projekat nastoji pokazati njihovu ulogu u usvajanju, upotrebi i razumijevanju jezika. Pored toga, ima za cilj istražiti potencijalne primjene frazeologije u različitim oblastima kao što su podučavanje jezika, prevođenje, obrada prirodnog jezika i kognitivna nauka. Internacionalni projektni tim iz svog dugogodišnjeg bavljenja frazeologijom sa studentima će podijeliti temeljna znanja u vezi s razumijevanjem frazeoloških jedinica i frazeologije općenito. Studenti će biti motivirani i frazeološkom igrom na zidu, koja će podrazumijevati prostorno predstavljanje zadatih idiomskih skupina i mjesečno popunjavanje omiljenih i frekventnih idiomskih skupina.

Cilj navedene igre jeste da se pažnja usmjeri ka teškoći razumijevanja izoliranih pozicija u jeziku, kontekstu sintagme kao baze za formiranje značenja, snazi odnosa među denotativnim značenjima komponenata te njihovoj djelomičnoj slobodi u rekreacijskom smislu. Ta dva modela komunikacije sa studentima, posredno i neposredno, osnažit će ih da kod svojih učenika i budućih saradnika jačaju i razumiju kompetencije zasnovane na simboličkoj i idejnoj razini jezika te će pružiti uvid u vlastito razumijevanje svijeta ideja utemeljnih u autentičnoj kulturi. Za potrebe frazeološke igre na zidu bit će korištene ilustracije bh. ilustratora Admira Delića i autorske ilustracije. Analiza navedene igre nastojat će se iskoristiti kao materijal za pisanje rada koji će zatim biti ponuđen nekoj od respektabilnih naučnih bh. redakcija.